Б-30

Б-30
БАШ НА БАШ highly coll Invar fixed WO
1. \Б-30 менять(ся), обменивать и т. п.
adv
(in refer, to goods) (to exchange) one thing for another without additional payment, without adding anything: (make) an even swap (trade).
2. ( subj-compl with бытье ( subj: usu. всё), adv, or indep. sent) an action (is undertaken), form of behavior (is demonstrated) etc in retaliation or reciprocation for a similar action, form of behavior etc
tit for tat.
Он (Мишка-сын) работал с Галибутаевым на одном производстве... То спросит какую-нибудь гадость, то толкнёт... Гонял его. Галибутаев... спуску тоже не давал. Баш на баш (Попов 1). Не (Sonny Mishka) worked at the same factory as Galibu-tayev....One minute he'd be asking Galibutayev some filthy question, the next he'd be shoving him. . .Always after him... But (Galibutayev) would also let Sonny Mishka have it, when he got the chance. Tit for tat (1a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»